【日本酒紹介】光栄菊

皆さんこんにちは。

 

最近少しずつ暖かくなりましたね☺️

家の近くの公園にも新芽がたくさん顔を出しており、春が近づいていることを感じます🌱

 

日本酒紹介第二弾です🐶❤️

 

本日紹介するお酒は【光栄菊】です

Hello! KOUEIGIKU new born

佐賀県

光栄菊酒造

酒米:岡山産、雄町

精米歩合:50%

アルコール分:13度

爽やかな柑橘の香りにデリシャスリンゴの香りが混じったフルーツ香で厚みを帯びた甘い蜜のようなスイートな果実味。

f:id:punipuniwanko:20220123205830j:image

 

私、佐賀のお酒が大好きで、今後、七田、天吹、鍋島、紹介できればと思っているのですが、光栄菊は初めて飲みました!!🍶

 

口開け後すぐは、

柑橘系の風味に、ほのかなアルコール感、

スパークリングワインのような上品な微炭酸...🥂

 

めちゃめちゃ美味しい😳!!

ぐいぐいいけます!

 

みんな大好きNo.6ですが、

好きな方はこちらもドストライクなのではないでしょうか😎

 

 

たまたまよく行く日本酒屋さんで見つけ、

「お一人様ひとつ」と書かれてお値段3000円ほどで手に入れました😋

 

めちゃめちゃ皆さんと感動を共有したい...!

しらべてみたところ、楽天市場Amazonではこんな感じ...🙄

 

 

 

 

 

新政ほど値段は釣り上がってない印象ですね、やっぱりネットだと少々お高いですが、

ご興味ある方は是非飲んでみてください🥺💓

 

 

ではでは

 

【日本酒紹介】No.6 type

実は私、普段から結構日本酒を飲むので!

せっかくだから情報共有も兼ねて、今回から飲んだ日本酒について記録していきます😎

 

まずはじめに自分は、

・甘め

・フルーティ

・酸味が低く淡麗

な日本酒が好きなので、同じようなものが好きな方に新しい日本酒を紹介できれば、と思いますし、私にも教えていただければ幸いです🍶💞

 

ではでは、早速今回紹介する日本酒は...

【No.6  S type】です。

新政酒造

精米歩合:55%

アルコール分:13度

原料米:酒造好適米

「No.6」の代表作であるS-type。ふくよかさとキレを兼ね備えたミッドモデル。「Sperior」として、個性と完成度の両立を求めた造りになっている。口当たり前半の濃縮感と、後半のキレの好対照が魅力。(新政酒造HPより)

f:id:punipuniwanko:20211219093616j:image

 

居酒屋で4合瓶ごと購入しました👆💓

やっぱりこれが一番好きですね...

4年前にバイト先で飲ませてもらってからどハマりしてます🤪

 

味はフルーティ!!淡麗!!

アルコール感を感じさせない、ジュースみたいにごくごく飲めちゃう日本酒です🍹

日本酒苦手な方でもこれは挑戦してみる価値ありかも?

ただ、知らない間にべろべろになってしまうのでお気をつけて😉

 

日本酒好きな方だったらほとんどの方がご存知なのではないでしょうか。

昨年の10月に東京駅大丸でポップアップをやっていましたが、朝の5時半に整理券がなくなるとか...😔

 

ラベルもおしゃれだし、女の子ウケも良さそうですよね😌💓

ダイスケリチャードさんとコラボしてたピンクの瓶、めっちゃ欲しかったなあ...

 

 

なかなか定価で購入するのは難しいですよね😶Amazon楽天で買ったら大体下記の価格くらいですね👻

(ダイスケリチャードさんとのコラボもお金があれば買えるみたいなので、一応貼っておきますね🙄)

 

 

 

 

 

 

 

 

ちなみに飲んだことは無いのですが、同じ新政酒造の亜麻猫スパークが気になっています...!

でもやっぱり流通量が少ないだけあって値段はしてしまいますね🥺

 

 

 

 

 

以上、最近飲んだ日本酒のお話でした👏

 

こんな感じで記録していこうと思うので、興味のある方はお付き合いくださいね😘ではでは

ウーピーゴールドバーガーについて

f:id:punipuniwanko:20211111094644j:plain

左 シャルロットゲンズバーガー&フライドポテト 右 テリヤキウーピー&マッシュポテト

 

先日行った「ウーピーゴールドバーガー」というお店がめちゃくちゃ最高だったので紹介します。

 

大阪に住んでいる友人が「東京の美味いバーガーが食いたい」と言っていたので、以前雑誌のPOPEYEに掲載されていたのを思い出して、連れていきました。

 

久しぶりの訪問だったのですが、まず店構えが雰囲気あるんですよね、半地下の店舗でステッカーやポスターが至る所に貼り付けられてる。メニュー名は映画俳優とか有名人から取られているし(店名もウーピーゴールドバーグから)、その時のBGMは坂本慎太郎。店員さんのタトゥーもイケてました。カルチャー好きの方ならお店の雰囲気を感じるだけでもテンション上がると思います。



f:id:punipuniwanko:20211111104301j:image

トイレの壁はこんな感じ。奥のドアから出ようとしたら挽き肉にされちゃうらしいです。

 

お店の雰囲気だけじゃなく、肝心のハンバーガーもちゃんと美味しい。難しいことは考えずに、ジューシーなパテに豪快にかぶりつく!!!、みたいな感じでがつがつ食べたら最高に美味いです。付け合わせにフライドポテトかマッシュポテトを選べるんですが、マッシュポテトがおススメ。

 

友人曰く「バカ最高やんこの店」とのことなのでぜひ。

 

 

↑掲載されてたPOPEYE

 

MAC MILLER -RUSH HOUR-

 CDJapan : Go:Od Am [Import Disc] Mac Miller CD Album

 

こんにちは。初めての投稿は和訳にしてみました。

 

マックミラーは日本でも有名ですが、メジャーな曲以外あまり訳されていないですよね。彼に関わらずマイナーな曲の和訳が少ないこと(マイナーだから当然か)に僕自身ヤキモキするので、これから和訳していこうかなと思ってます。

 

この曲はビートのダークな雰囲気とミラーのラップが相まって、ドープだなぁと。

歌詞は金を稼いで現状から抜け出そうとする、というよくある内容。ですが、僕自身も置かれた環境から抜け出そうともがいた経験があって、聴きながら当時のことを思い出します。曲の雰囲気も相まって聴くとセンチメンタルな気持ちになる曲です。

 

和訳については下手な部分が多いと思うので、気になった方はコメント下さい。

 

 

{Verse 1: Mac Miller}
I give a fuck less and less everyday (Okay)

日に日に気にしなくなっていくよ
The more you give a fuck, I guess the less you make (Money)

気にすれば気にするだけ、金は生まれないと思うよ
Homie we just out here tryna elevate

相棒、俺たちはここを立ち去って上を目指そうとする
Heaven is a crime scene, stay behind the yellow tape (Whoop whoop)

天国は犯罪現場で、黄色のテープの後ろに居ろよ
I started making money in eleventh grade 

俺は11年生の時に金を稼ぎ始めた
Soon as I learned that the more you do, the less you wait

君がやるよりも多くを学び、短い時間しか待たなかった
Got a bigger crib, always use the extra space

ベビーベッドは僕よりも大きくて、いつも余分な空白があった
Shit was so different in 2008

2008年と今とではクソなものは随分違う
Growing pains, fill the open veins with Novocain 

痛みが増してきたから、静脈にノヴァケインを打ち込む
Relapse, I eat that, I don't complain

再発し、イライラする、文句は言わない
I'm just rambling

俺はただ当てもなく彷徨っている
You want war? It’s N64, Blitz Champion (Sucker)

戦争がしたいのか?ほら64だよ、blitzのチャンピオン
Out of space channeling, brain damaging

切り開くスペースはもう無くて、脳は傷ついている
Heavy rain game cancelling, proud to be American

豪雨でゲームは中止される、アメリカ人であることを誇りに思う
They tell me "Get yourself straight,How much more money can you make?"                      

あいつらは言う、‘’理解しろ、お前は他の奴らよりどれくらい多くの金を生み出せるんだ?‘’

 

{Chorus: Mac Miller}
I'm just tryna grow up old and rich

大人になって金を稼ごうと頑張ってるんだよ
Maybe get married to a local bitch

地元のビッチと結婚したりなんかして
I be, I be, I be, I be over shit

クソみたいな状態から抜け出そうとしてるんだよ
The world don't give a fuck about your loneliness

世界は君の孤独なんかどうでもいいんだ
I'm just tryna grow up old and rich

大人になって金を稼ごうとしてるんだよ
The world don't give a fuck about your loneliness

世界は君が孤独であることなんか気にしない
I be, I be, I be, I be over shit

クソみたいな状態は抜け出したいんだ
The world don't give a fuck about your loneliness

お前が孤独でも世界にとってはどうでもいいことなんだよ

 

{Verse 2: Mac Miller}
I'm a deranged motherfucker, took too many uppers

俺は気が狂ってんだよ、くそ、アッパーを飲みすぎた
Now it's rush hour, Jackie Chan, Chris Tucker (50 million dollars!)

さあラッシュアワーだ、ジャッキーチェンにクリスタッカー
I stuck around for the past six summers

6回の夏が過ぎる間、俺は立ち往生していた
Karma is a bitch and that bitch don't love ya

カルマはビッチで、そいつはお前を愛していない
We was in the attic you could smell the weed

俺たちは屋根裏部屋にいて、ウィードの匂いがした
Bitches getting naked, we was selling E 

ビッチたちが裸になり、
Bitches kissing bitches just like Ellen D

ビッチ達はエレン・デジェネレスみたいにキスし合っている
In the kitchen whipping biscuits, giving generously

キッチンでビスケットを投げ合って、惜しみなく、
I thank the lord I made it out, no STD

上手く切り抜けられたことを神に感謝するよ、性病にならなかった
Lost a few too many brain cells, I'm special needs 

あまりにたくさんの脳細胞を失って、俺は特別に必要とされているのさ
They tell me "Get yourself straight
How much more money can you make?"                 

あいつらは言う、‘’理解しろ、お前はあとどれくらい金を生み出せるんだ?‘’

 

{Chorus: Mac Miller}
I'm just tryna grow up old and rich 

俺は成長してリッチになろうと努力してるんだ
Maybe get married to a local bitch 

地元のビッチと結婚するかもしれない
I be, I be, I be, I be over shit クソみたいな状況から抜け出そうとしてるんだ
The world don't give a fuck about your loneliness 

お前が孤独でも世界は気にかけない
I'm just tryna grow up old and rich 

俺は大人になってリッチになろうと努力してるんだ
The world don't give a fuck about your loneliness 

お前が孤独でも世界は気にかけない
I be, I be, I be, I be over shit 

クソみたいな状況を抜け出したいんだ
The world don't give a fuck about your loneliness 

お前が孤独でも世界は気にかけない

 

{Outro: Vinny Radio}
Ladies and gentlemen in attendance, good morning 

ご出席された紳士淑女、おはようございます
It's the baby face Don Dada checking in 

ベイビーフェイスのDon Dada(ボス)が到着しました
And I want you to know 

皆さんにぜひ知っていただきたい
It ain't about complaining, it's about maintaining 

これは不平不満についてではなく、主張なのです                  Know what I'm talking about 私の話していることを分かってください
Don't ever become content because you will repent

甘んじないでください、あなた方は後悔することになるのだから
Feel that, go get it 

そのことを感じて、取りに行くんだ
That's your life, go live it 

それがあなたの人生、生きるんだ
Pass me my Hennessy and my Grand Marnier 

ヘネシーグランマルニエを渡してくれ
If you will 

もしそのつもりなら